3. november 2016

Minu Läti

Contra. Minu Läti: anekdoot tõelisest eestlasest.

Naljakas lugemine, nagu ikka Contralt oodata võib. Kahjuks oli kohati väga tüütult pikki spordiga seonduvaid lugusid, mis mind üldse ei köitnud. Aga jätsin need sujuvalt vahele ja muid muhedaid seiklusi nautisin ikka.
No ja palju Contra luulet on vahele pikitud, mis ju ka iseenesest üsna ootuspärane. [Vahemärkusena olgu mainitud, et vemmalvärsid on ikka omal kohal, aga luules roppusi ma ei salli. Luule peab ikka ilus olema!]
Mulle meeldis, millise innuga Contra läti keelt õppis (õpib) ja praktiseeris (b). Imetlusväärne!
Avastasin, kui vähe ma ikka Lätist tean. Seetõttu oli avardav lugemine. Läti on täiesti avastamata maa mu jaoks. Huvitaval kombel ei käinud meie oma perega Lätis suvel reisimas. Olen mitmetelt kuulnud, et nõuka-ajal olid põhilised suvereisid ikka Lätti ja Leetu. Seega tuleb nüüd reisisihid paika sättida:)

Olin juhuslikult internetist leidnud olulise lätikeelse lause "Dirsi atrak, lacis nak" ja ikka püüdsin lätlastele oma keeleoskusi demonstreerida. Aga mind hämmastas - ja tulevikus hämmastas veel rohkem -, kui see osutus täiesti süstemaatiliseks. Väga paljud lätlased oskasid selle peale vastata ilusas eesti keeles "Situ ruttu, karu tuleb". Alles hiljem sain teada, et "situ rutu" on ka läti keeles olemas ja tähendab "löön Rutat". Ruta on jällegi tavaline läti naisenimi.

Ütle šaursliežu dzelzcelš ja sa oled juba tunduvalt rohkem omainimene.
[Kui ma õigesti asjast aru sain, siis peaks see tähendama kitsarööpmelist raudteed.]

Läti keel on üldse niivõrd hellituslembene, et seal kasutatakse tihti ka ilma nähtava põhjuseta deminuitiivi ehk hellitusvormi.

Selle sugudevärgiga on läti keeles üks nali - vist üks väheseid lätlaste nalju eestlaste kohta, mis pole eestlaste aeglusest. Estonian has no sex and no future. See küll ongi täitsa rahvusvaheline nali, aga lätlased armastavad seda vist eriliselt.

Eesti-Läti armastuse jõuline väljendus tuli aga sealt, kust oli seda väga raske oodata /.../
Siis aga ilmus järsku täiesti avalikult ja ametlikult president Toomas Hendrik Ilvese kõrvale kena daam, president oli nagu ümber sündinud, nägu vallatu peas nagu poisikesel /.../
Mulle tulid meelde Ilvese kord välisministrina öeldud sõnad: Who the fuck are balts." Ehk siis püüdes rõhutada, et Eesti kuulub Põhjamaade hulka, püüdis ta tõrjuda mõtet Balti koostööst. Aga 18. novembril 2015, Läti vabariigi 97. sünnipäeval pidas ta kõne, kus lausa nõretas sellest ilust, kui ühised ikka on eestlaste ja lätlaste rajad olnud, ja midagi selles vaimus. Ma otsisin kohe selle vana artikli välja ja kõrvutasin. Teate, tore on ju norida, kui keegi on kunagi bravuurselt mingi põhjapaneva põhimõtte välja heitnud ja siis kunagi hiljem sellele täiesti vastupidi toimib.
Igatahes selle Läti sünnipäeva puhul peetud kõne ajal ei teadnud eestlased veel, mis on presidendi ootamatu lätilembuse taga. Aga varsti ilmuski välja Ieva Kupce ja asi tehti õige pea lausa ametlikuks. Mulle muidugi meeldis, et Eesti-Läti koostöö sellise esindusliku vormi sai.

 

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar